Липецкая таможня в наименовании заказа на официальном сайте использовала латинские буквы

05.11.2009 Липецкое УФАС провело проверку извещения, размещенного на официальном сайте www.zakupki.gov.ru Заказчиком, о проведении открытого аукциона на право заключения государственного контракта на страхование гражданской ответственности Липецкой таможни, эксплуатирующей опасный производственный объект (система газопотребления, рег. №А13-03059-001), за причинение вреда жизни, здоровью или имуществу третьих лиц и окружающей природной среде в результате аварии на опасном производственном объекте на предмет соблюдения законодательства о размещении заказов.

Согласно информации об аукционе, размещенной на официальном сайте, в наименовании заказа в русскоязычном слове страхование вместо русской буквы С используется латинская буква С, что ограничивает открытый доступ участникам размещения заказа к необходимой информации о размещенном заказе для формирования ими предложений в соответствии с требованиями Заказчика.

В соответствии с пунктом 13 Постановления Правительства Российской Федерации от 10.03.2007 № 147, которым утверждено Положение о пользовании официальными сайтами в сети «Интернет» для размещения информации о размещении заказов, ведение официальных сайтов и размещение на них информации осуществляются на русском языке.

Использование Заказчиком в наименовании заказа латинских букв вместо аналогичных русских влечет за собой ограничение количества участников размещения заказа и нарушает часть 1 статьи 1, часть 6 статьи 16, часть 1 статьи 31 Закона о размещении заказов и пункт 13 Постановления.

В связи с тем, что государственный контракт заключен, принято решение не выдавать предписание.

Материалы дела переданы уполномоченному должностному лицу Липецкого УФАС России для рассмотрения вопроса о возбуждении в отношении заказчика дела об административном правонарушении по 7.30 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.